Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

billing clerk

  • 1 facturación

    f.
    1 invoicing, billing, checking-in.
    2 turnover, turn-over.
    * * *
    1 COMERCIO invoicing
    2 (de equipajes) registration, check-in
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (Com) (=acto) invoicing
    2) (Com) (=ventas) turnover
    3) [de mercancías, equipaje] [en aeropuerto] check-in; [en puerto, estación] registration
    * * *
    1) (Com)
    a) ( acción) invoicing
    b) ( volumen) turnover
    2) (Ferr) registration; (Aviac) check-in
    * * *
    = billing, turnover, stock turnover, turnover of stock.
    Ex. The availability of a range of services and many channels, and the commercial element introduce the technical problems of channel selection (by the user) and charging and billing (by the service provider).
    Ex. Yet the genuine stockholding bookseller is committed to holding good stocks of books for the customers' benefit which means that he does not aim simply at buying in the books with the quickest turnover.
    Ex. The booksellers in the sample 'turned over their stocks on average about four times a year' though rates of stock turnover varied widely.
    Ex. ' Turnover of stock' is, then, an important part of successful and lively bookselling.
    ----
    * dirección de facturación = billing address, invoice address.
    * facturación anual = annual turnover.
    * facturación directa = direct billing.
    * facturación por tiempo de conexión = metered pricing, metered billing.
    * jefe de facturación = billing clerk.
    * mostrador de facturación = check-in desk.
    * sistema de facturación = billing system.
    * sistema de facturación por uso = cost billing system.
    * * *
    1) (Com)
    a) ( acción) invoicing
    b) ( volumen) turnover
    2) (Ferr) registration; (Aviac) check-in
    * * *
    = billing, turnover, stock turnover, turnover of stock.

    Ex: The availability of a range of services and many channels, and the commercial element introduce the technical problems of channel selection (by the user) and charging and billing (by the service provider).

    Ex: Yet the genuine stockholding bookseller is committed to holding good stocks of books for the customers' benefit which means that he does not aim simply at buying in the books with the quickest turnover.
    Ex: The booksellers in the sample 'turned over their stocks on average about four times a year' though rates of stock turnover varied widely.
    Ex: ' Turnover of stock' is, then, an important part of successful and lively bookselling.
    * dirección de facturación = billing address, invoice address.
    * facturación anual = annual turnover.
    * facturación directa = direct billing.
    * facturación por tiempo de conexión = metered pricing, metered billing.
    * jefe de facturación = billing clerk.
    * mostrador de facturación = check-in desk.
    * sistema de facturación = billing system.
    * sistema de facturación por uso = cost billing system.

    * * *
    A ( Com)
    1 (acción) invoicing
    2 (volumen) turnover
    cinco millones de dólares de facturación anual annual turnover of five million dollars
    B
    1 ( Ferr) registration
    2 ( Aviac) check-in
    * * *

     

    facturación sustantivo femenino
    1 (Com)


    2 (Ferr) registration;
    (Aviac) check-in
    facturación sustantivo femenino
    1 Com invoicing
    (volumen de ingresos) turnover
    2 Av (entrega de equipaje) check-in
    ' facturación' also found in these entries:
    Spanish:
    mostrador
    English:
    check-in
    - desk
    - turnover
    - check
    - turn
    * * *
    1. [de equipaje] [en aeropuerto] checking-in;
    [en estación] registration;
    2. [ventas] turnover;
    una facturación anual de 1.000 millones an annual turnover of 1,000 million
    3. [cobro] invoicing
    * * *
    f
    1 COM invoicing
    2 ( volumen de negocio) turnover
    3 AVIA check-in
    * * *
    1) : invoicing, billing
    2) : check-in
    * * *

    Spanish-English dictionary > facturación

  • 2 jefe de facturación

    Ex. This department is headed by a general office manager who has a staff of bookkeepers, billing clerks, comptrollers, and secretaries.
    * * *

    Ex: This department is headed by a general office manager who has a staff of bookkeepers, billing clerks, comptrollers, and secretaries.

    Spanish-English dictionary > jefe de facturación

  • 3 jefe

    adj.
    chief, top.
    m.
    1 boss, principal, chief, manager.
    2 chief, chieftain, leader, ringleader.
    3 boss, woman in charge, headwoman, top woman.
    4 boss.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 boss, head, chief
    2 COMERCIO (hombre) manager; (mujer) manageress
    3 PLÍTICA leader
    4 MILITAR officer in command
    interjección ¡jefe!
    1 familiar waiter!
    1 familiar the old lady, the wife
    \
    jefe de estación station master
    jefe de Estado Head of State
    jefe de Estado Mayor Chief of Staff
    jefe de redacción editor in chief
    jefe de ventas sales manager
    jefe supremo commander-in-chief
    * * *
    (f. - jefa)
    noun
    1) boss
    2) head
    * * *
    jefe, -a
    SM / F
    1) (=superior) boss; (=director) head; (Pol) leader; (Com) manager; (Mil) officer in command; [de tribu] chief

    ¿quién es el jefe aquí? — who's in charge around here?

    jefe/a civil — Caribe registrar

    jefe/a de almacén — warehouse manager/manageress

    jefe/a de bomberos — fire chief, chief fire officer

    jefe/a de cabina — (Aer) chief steward/stewardess

    jefe/a de camareros — head waiter/waitress

    jefe/a de cocina — head chef

    jefe/a de equipo — team leader

    jefe/a de estación — station master, station manager

    jefe/a de estado — head of state

    jefe/a de estado mayor — chief of staff

    jefe/a de estudios — (Escol) director of studies

    jefe/a de filas — (Pol) party leader

    jefe/a de máquinas — (Náut) chief engineer

    jefe/a de márketing — marketing manager

    jefe/a de obras — site manager

    jefe/a de oficina — office manager/manageress

    jefe/a de personal — personnel manager

    jefe/a de pista — ringmaster

    jefe/a de plató — (Cine, TV) floor manager

    jefe/a de producción — production manager

    jefe/a de protocolo — chief of protocol

    jefe/a de realización — (Cine, TV) production manager

    jefe/a de redacción — editor-in-chief

    jefe/a de sala — head waiter/waitress

    jefe/a de taller — foreman

    jefe/a de tren — guard, conductor (EEUU)

    jefe/a de ventas — sales manager

    jefe/a ejecutivo/a — chief executive

    jefe/a supremo/a — commander-in-chief

    2) [como apelativo]

    ¡oiga jefe! — hey!, mate! *

    sí, mi jefe — esp LAm yes, sir o boss

    * * *
    - fa masculino, femenino, jefe masculino y femenino
    a) ( superior) boss
    b) ( de empresa) manager; ( de sección) head; ( de tribu) chief
    c) (Pol) leader
    d) ( como apelativo) buddy (AmE colloq), mate (BrE colloq)
    e) jefes masculino plural (fam) ( padres) folks (pl) (colloq)
    * * *
    = boss [bosses, -pl.], chief, employer, chief honcho, top official, top position, head honcho, honcho, gaffer, leader.
    Ex. The dependence on bosses for recognition, rewards, and advancement breeds an artificiality of relationship, a need to be polite and agreeable.
    Ex. He subsequently served as chief of that Division, chief of the Serial Record Division, Assistant Director for Cataloging of the Processing Department, Director of the Processing Department, and Assistant Librarian of Processing Services.
    Ex. But we have an obligation to these students, to their future employers and colleagues, to society in general and to ourselves to ensure that our 'processing' makes an important difference.
    Ex. 'We should be more sympathetic and persuasive with the chief honchos'.
    Ex. Some who felt that many of the top officials in libraries and professional organizations were men.
    Ex. In spite of the preponderance of women in the profession 44 of 61 top positions are held by men.
    Ex. Only 17 percent of head honchos say research and development (R&D) drives innovation in their business, a new study has found.
    Ex. Of course, no one but a few honchos at IBM and Oracle know the real answer.
    Ex. Watford gaffer believes his team's home games hold the key to their ability to survive in the Premiership.
    Ex. The proud mother, as a result, had been a leader in the fight to establish a program for the 'gifted and talented' in the public school system.
    ----
    * ¡cómo se nota que no está el jefe! = while the cat's away, the mice will play.
    * editor jefe = editor-in-chief.
    * jefa de oficina de correos = postmistress.
    * jefe de cocina = chef.
    * jefe de escuadrón = squadron leader.
    * jefe de espías = spymaster.
    * jefe de estado = head of state, chief of state.
    * jefe de facturación = billing clerk.
    * jefe de la tribu = tribal chief.
    * jefe del estado mayor = Chief of Staff.
    * jefe de los servicios de gestión del conocimiento = chief knowledge officer (CKO).
    * jefe de los servicios de información = chief information officer (CIO).
    * jefe del servicio de catalogación = cataloguing head.
    * jefe del servicio de referencia = reference head.
    * jefe de milicia = warlord.
    * jefe de oficina = office manager.
    * jefe de oficina de correos = postmaster.
    * jefe de personal = personnel officer, welfare officer, staff manager.
    * jefe de personal de la biblioteca = library personnel officer.
    * jefe de policía = chief constable, police chief.
    * jefe de prensa = press officer.
    * jefe de recursos humanos = human resource manager.
    * jefe de sección = section head.
    * jefe de taller = overseer.
    * jefe militar = army official, army officer.
    * muchos jefes y pocos trabajadores = too many chiefs and not enough Indians.
    * ser el jefe = be in charge, call + the shots, be the boss, call + the tune, rule + the roost.
    * * *
    - fa masculino, femenino, jefe masculino y femenino
    a) ( superior) boss
    b) ( de empresa) manager; ( de sección) head; ( de tribu) chief
    c) (Pol) leader
    d) ( como apelativo) buddy (AmE colloq), mate (BrE colloq)
    e) jefes masculino plural (fam) ( padres) folks (pl) (colloq)
    * * *
    = boss [bosses, -pl.], chief, employer, chief honcho, top official, top position, head honcho, honcho, gaffer, leader.

    Ex: The dependence on bosses for recognition, rewards, and advancement breeds an artificiality of relationship, a need to be polite and agreeable.

    Ex: He subsequently served as chief of that Division, chief of the Serial Record Division, Assistant Director for Cataloging of the Processing Department, Director of the Processing Department, and Assistant Librarian of Processing Services.
    Ex: But we have an obligation to these students, to their future employers and colleagues, to society in general and to ourselves to ensure that our 'processing' makes an important difference.
    Ex: 'We should be more sympathetic and persuasive with the chief honchos'.
    Ex: Some who felt that many of the top officials in libraries and professional organizations were men.
    Ex: In spite of the preponderance of women in the profession 44 of 61 top positions are held by men.
    Ex: Only 17 percent of head honchos say research and development (R&D) drives innovation in their business, a new study has found.
    Ex: Of course, no one but a few honchos at IBM and Oracle know the real answer.
    Ex: Watford gaffer believes his team's home games hold the key to their ability to survive in the Premiership.
    Ex: The proud mother, as a result, had been a leader in the fight to establish a program for the 'gifted and talented' in the public school system.
    * ¡cómo se nota que no está el jefe! = while the cat's away, the mice will play.
    * editor jefe = editor-in-chief.
    * jefa de oficina de correos = postmistress.
    * jefe de cocina = chef.
    * jefe de escuadrón = squadron leader.
    * jefe de espías = spymaster.
    * jefe de estado = head of state, chief of state.
    * jefe de facturación = billing clerk.
    * jefe de la tribu = tribal chief.
    * jefe del estado mayor = Chief of Staff.
    * jefe de los servicios de gestión del conocimiento = chief knowledge officer (CKO).
    * jefe de los servicios de información = chief information officer (CIO).
    * jefe del servicio de catalogación = cataloguing head.
    * jefe del servicio de referencia = reference head.
    * jefe de milicia = warlord.
    * jefe de oficina = office manager.
    * jefe de oficina de correos = postmaster.
    * jefe de personal = personnel officer, welfare officer, staff manager.
    * jefe de personal de la biblioteca = library personnel officer.
    * jefe de policía = chief constable, police chief.
    * jefe de prensa = press officer.
    * jefe de recursos humanos = human resource manager.
    * jefe de sección = section head.
    * jefe de taller = overseer.
    * jefe militar = army official, army officer.
    * muchos jefes y pocos trabajadores = too many chiefs and not enough Indians.
    * ser el jefe = be in charge, call + the shots, be the boss, call + the tune, rule + the roost.

    * * *
    jefe -fa
    masculine, feminine
    1 (superior) boss
    aquí el jefe soy yo I'm the boss here, I'm in charge here
    2 (de una sección, un departamento) head
    4 (de un partido, una banda) leader
    5 (como apelativo) buddy ( AmE colloq), mate ( BrE colloq), guv ( BrE colloq dated)
    6 jefes mpl ( fam) (padres) folks (pl) ( colloq), parents (pl)
    Compuestos:
    jefe/jefa de bomberos
    fire chief
    jefe/jefa de cocina
    chef
    jefe/jefa de departamento
    head of department
    jefe/jefa de estación
    stationmaster
    jefe/jefa de Estado
    head of state
    jefe/jefa de Estado Mayor
    Chief of Staff
    jefe/jefa de estudios
    director of studies
    jefe/jefa de filas
    group leader
    jefe/jefa de gobierno
    (primer ministro) prime minister; (presidente) president
    jefe/jefa de la guerrilla
    guerrilla leader
    jefe/jefa de la oposición
    leader of the opposition
    jefe/jefa de la policía
    chief of police
    jefe/jefa de los espías
    spymaster
    jefe/jefa de máquinas
    chief engineer
    jefe/jefa de negociado
    head of section, head of department
    jefe/jefa de oficina
    chief clerk, office manager
    jefe/jefa de personal
    personnel manager
    jefe/jefa de planta
    floor manager
    jefe/jefa de producción
    production manager
    jefe/jefa de producto
    product manager
    jefe/jefa de redacción
    editor-in-chief
    jefe/jefa de sección
    section head
    jefe/jefa de seguridad
    chief of security
    jefe/jefa de taller
    supervisor, foreman
    jefe/jefa de tren
    head conductor, train manager ( BrE)
    jefe/jefa de ventas
    sales manager
    * * *

     

    jefe
    ◊ -fa sustantivo masculino, femenino, jefe sustantivo masculino y femenino

    a) ( superior) boss;


    jefe de personal/ventas personnel/sales manager;
    jefe de redacción editor-in-chief

    ( de sección) head;
    ( de tribu) chief
    c) (Pol) leader;

    jefe de Estado/gobierno head of state/government

    jefe,-a sustantivo masculino y femenino
    1 boss
    Com manager
    jefe de estación, station master
    jefe de informativos, news editor
    jefe de personal, personnel manager
    jefe de redacción, editor-in-chief
    jefe de ventas, sales manager
    2 (líder) leader: es el jefe de la tribu, he's the chief of the tribe
    jefe de Estado, Head of State
    3 Mil comandante en jefe, commander-in-chief
    ' jefe' also found in these entries:
    Spanish:
    arder
    - bailar
    - bebida
    - cabestro
    - congraciarse
    - definitivamente
    - encima
    - faltar
    - gastar
    - gusano
    - jefa
    - mondarse
    - patrón
    - patrona
    - patrono
    - quemada
    - quemado
    - redactor
    - redactora
    - sapo
    - sheriff
    - tal
    - trinar
    - abajo
    - canciller
    - citar
    - comandante
    - condición
    - enfermero
    - facultar
    - mandar
    - pensar
    - plantear
    - quedar
    - rabiar
    - robar
    - salir
    - ver
    English:
    absence
    - abuse
    - anybody
    - approachable
    - around
    - ask for
    - bluster
    - boss
    - busywork
    - by
    - by-product
    - chancellor
    - chief
    - chieftain
    - clear
    - comeback
    - cow
    - deal with
    - departmental
    - deputy
    - discount
    - doormat
    - edit
    - even
    - expect
    - forceful
    - foreman
    - forge
    - frustrated
    - grievance
    - guard
    - head
    - higher-up
    - imagine
    - in
    - initially
    - leader
    - manager
    - marshal
    - mate
    - of
    - pass over
    - pat
    - pool
    - postmaster
    - promise
    - Secretary of State
    - sister
    - staff nurse
    - take over
    * * *
    jefe, -a nm,f
    1. [persona al mando] boss;
    [de empresa] manager, f manageress; [líder] leader; [de tribu, ejército] chief; [de departamento] head; Mil
    en jefe in-chief;
    Méx Fam
    como jefe: entró a la oficina como jefe he walked into the office as if he owned the place
    jefe de bomberos fire chief;
    jefe de compras purchasing manager;
    jefe de estación stationmaster;
    jefe de Estado head of state;
    jefe del estado mayor chief of staff;
    jefe de estudios director of studies;
    Dep jefe de fila(s) team leader [driver or cyclist];
    jefe de gabinete chief of staff;
    jefe de gobierno prime minister;
    una reunión de jefes de gobierno a meeting of heads of government;
    jefe de policía police chief, chief of police, Br chief constable;
    jefe de prensa press officer;
    jefe de producción production manager;
    jefe de producto product line manager;
    jefe de protocolo chief of protocol;
    jefe de proyecto project manager;
    jefe de redacción editor-in-chief;
    jefe de sección departmental head o chief;
    jefe de ventas sales manager
    2. Fam [como apelativo]
    pregúntale al jefe qué se debe ask the guy for the bill;
    jefe, pónganos dos cervezas give us two beers, Br guv o US mac
    3. Méx Fam [padre, madre] old man, f old girl
    4. Esp Fam
    mis jefes [mis padres] my folks
    * * *
    m, jefa f de departamento, organización head; ( superior) boss; POL leader; de tribu chief
    :
    mi jefe my dad fam ;
    mi jefa my mom fam
    * * *
    jefe, -fa n
    1) : chief, head, leader
    jefe de bomberos: fire chief
    2) : boss
    * * *
    jefe n
    1. (superior) boss [pl. bosses]
    3. (de un partido, de una asociación) leader

    Spanish-English dictionary > jefe

  • 4 bancario

    adj.
    banking, according to banking procedure, bank, according to banking practice.
    * * *
    \
    agencia bancaria bank branch
    grupo bancario banking group
    operaciones bancarias banking business sing
    sistema bancario banking system
    * * *
    bancario, -a
    1.
    ADJ bank antes de s, banking
    2.
    SM / F bank clerk, bank employee
    * * *
    I
    - ria adjetivo <interés/préstamo> bank (before n); < sector> banking (before n)
    II
    - ria masculino, femenino (CS) bank employee
    * * *
    ----
    * aval bancario = bank guarantee.
    * balance bancario = bank balance.
    * cheque bancario = bank cheque, bank draft, banker's draft, banker's cheque.
    * comisión bancaria = bank commission, bank fee.
    * comunidad bancaria, la = banking community, the.
    * domiciliación bancaria = direct debit, standing order, direct billing.
    * efecto bancario = bank draft, banker's draft, banker's cheque.
    * giro bancario = bank transfer, wire transfer, credit transfer.
    * industria bancaria, la = banking industry, the.
    * operación bancaria = bank transaction.
    * orden bancaria = direct debit, direct billing.
    * pagaré bancario = bill of exchange.
    * realizar las operaciones bancarias = bank.
    * saldo de cuenta bancaria = bank balance.
    * sector bancario, el = banking sector, the.
    * sistema bancario, el = banking system, the.
    * talón bancario = bank cheque.
    * tasa bancaria = bank fee.
    * tener la cuenta bancaria = bank.
    * titular de cuenta bancaria = bank account holder.
    * transacción bancaria = bank transaction.
    * transacciones bancarias = banking, commercial banking, business banking.
    * transferencia bancaria = telegraphic transfer, credit transfer.
    * * *
    I
    - ria adjetivo <interés/préstamo> bank (before n); < sector> banking (before n)
    II
    - ria masculino, femenino (CS) bank employee
    * * *
    * aval bancario = bank guarantee.
    * balance bancario = bank balance.
    * cheque bancario = bank cheque, bank draft, banker's draft, banker's cheque.
    * comisión bancaria = bank commission, bank fee.
    * comunidad bancaria, la = banking community, the.
    * domiciliación bancaria = direct debit, standing order, direct billing.
    * efecto bancario = bank draft, banker's draft, banker's cheque.
    * giro bancario = bank transfer, wire transfer, credit transfer.
    * industria bancaria, la = banking industry, the.
    * operación bancaria = bank transaction.
    * orden bancaria = direct debit, direct billing.
    * pagaré bancario = bill of exchange.
    * realizar las operaciones bancarias = bank.
    * saldo de cuenta bancaria = bank balance.
    * sector bancario, el = banking sector, the.
    * sistema bancario, el = banking system, the.
    * talón bancario = bank cheque.
    * tasa bancaria = bank fee.
    * tener la cuenta bancaria = bank.
    * titular de cuenta bancaria = bank account holder.
    * transacción bancaria = bank transaction.
    * transacciones bancarias = banking, commercial banking, business banking.
    * transferencia bancaria = telegraphic transfer, credit transfer.
    * * *
    ‹interés/préstamo› bank ( before n); ‹sector› banking
    masculine, feminine
    (CS) bank employee
    * * *

    bancario
    ◊ - ria adjetivo ‹interés/préstamo bank ( before n);


    sector banking ( before n)
    bancario,-a
    I adjetivo banking
    II sustantivo masculino y femenino bank employee
    ' bancario' also found in these entries:
    Spanish:
    bancaria
    - cheque
    - débito
    - giro
    English:
    bank loan
    - banking
    - cashier
    - clerk
    - direct
    - draft
    * * *
    bancario, -a
    adj
    bank;
    crédito bancario bank loan;
    cuenta bancaria bank account;
    sector bancario banking sector
    nm,f
    CSur [empleado] bank clerk
    * * *
    adj bank atr
    * * *
    bancario, - ria adj
    : bank, banking

    Spanish-English dictionary > bancario

  • 5 contable

    adj.
    1 countable, numberable.
    2 relatable.
    f. & m.
    1 accountant. (peninsular Spanish)
    2 bookkeeper, accountant, book-keeper.
    * * *
    1 countable
    1 bookkeeper, accountant
    * * *
    1.
    2.
    SMF (=tenedor de libros) book-keeper; (=licenciado) accountant
    * * *
    I
    adjetivo countable
    II
    masculino y femenino (Esp) accountant
    * * *
    = paymaster, accountant, bookkeeper, financial accountant.
    Ex. Many of the public sector SLIS complained, in varying measures, of the inhibiting nature of accounting methods used by their paymasters.
    Ex. Any member of the library staff with a minimum of a 1 year service can become a team member with the exception of the library director, assistant director and chief accountant.
    Ex. This department is headed by a general office manager who has a staff of bookkeepers, billing clerks, comptrollers, and secretaries.
    Ex. Salaries for financial accountants tend to vary greatly.
    * * *
    I
    adjetivo countable
    II
    masculino y femenino (Esp) accountant
    * * *
    = paymaster, accountant, bookkeeper, financial accountant.

    Ex: Many of the public sector SLIS complained, in varying measures, of the inhibiting nature of accounting methods used by their paymasters.

    Ex: Any member of the library staff with a minimum of a 1 year service can become a team member with the exception of the library director, assistant director and chief accountant.
    Ex: This department is headed by a general office manager who has a staff of bookkeepers, billing clerks, comptrollers, and secretaries.
    Ex: Salaries for financial accountants tend to vary greatly.

    * * *
    countable
    ( Esp)
    accountant
    * * *

     

    contable sustantivo masculino y femenino (Esp) accountant
    contable mf accountant
    ' contable' also found in these entries:
    Spanish:
    menos
    English:
    accountant
    - book
    - book-keeper
    - book-keeping
    - chartered accountant
    - draw on
    * * *
    adj
    countable
    nmf
    Esp accountant; [empleado en tareas contables] accounts clerk contable de gestión management accountant
    * * *
    I adj countable
    II m/f accountant
    * * *
    : countable
    contable nmf, Spain : accountant, bookkeeper
    * * *
    contable1 adj countable
    ¿es un nombre contable o incontable? is it a countable or uncountable noun?
    contable2 n accountant

    Spanish-English dictionary > contable

  • 6 facturador

    adj.
    billing.
    m.
    1 billing machine.
    2 biller, invoice clerk.

    Spanish-English dictionary > facturador

См. также в других словарях:

  • Thomas Billing — Sir Thomas Billing (d. 1481) was an English judge and Chief Justice of the King’s Bench.Early life and careerBilling is said by Fuller to have been a native of Northamptonshire, where two villages near Northampton bear his name, and to have… …   Wikipedia

  • Data entry clerk — Example of a legitimate data entry clerk A data entry clerk, sometimes called a typist, is a member of staff employed to type data into a database using a keyboard. The keyboards used can often have specialist keys and multiple colours to help… …   Wikipedia

  • office worker — (Roget s 3 Superthesaurus) n. *desk jockey, *pencil driver, *bean counter, *number cruncher, *hacker, secretary, receptionist, accountant, computer programmer, controller, comptroller, clerk, payroll clerk, VP, Chief Executive Officer (CEO), file …   English dictionary for students

  • Felix Hebert — Infobox Officeholder name = Felix Hebert imagesize =150px jr/sr =United States Senator state =Rhode Island term start =March 4 1929 term end =January 3 1935 predecessor=Peter G. Gerry successor =Peter G. Gerry birth date = birth date|1874|12|11… …   Wikipedia

  • Douglas Education Center — (DEC) is a private, for profit, higher education career school located thirty miles south of Pittsburgh, Pennsylvania. Contents 1 History 2 Philosophy 3 Admissions 4 Academic Programs …   Wikipedia

  • Doyle Beatenbough — W. Doyle Beatenbough (born November 12, 1929 as William Doyle Beatenbough in Danielsville, Georgia, United States) is a retired executive who has served as President for several large trucking companies across the U.S. Contents 1 Career 2… …   Wikipedia

  • Robert Preston (actor) — Robert Preston in This Gun for Hire (1942) Born Robert Preston Meservey June 8, 1918(1918 06 08) Newton, Massachusetts, U.S …   Wikipedia

  • Chi McBride — McBride at San Diego Comic Con in July 2010 Born Kenneth Chi McBride September 23, 1961 (1961 09 23) (age 50) …   Wikipedia

  • Oscar Keller — Oscar Edward Keller (July 30, 1878 – November 21, 1927) was a Representative from Minnesota; born in Helenville, Wisconsin; attended the public schools and the University of Wisconsin–Madison; moved to Minnesota in 1901 and settled in St. Paul;… …   Wikipedia

  • Mohan Singh Oberoi — Rai Bahadur Mohan Singh Oberoi (15 August 1898 3 May 2002) [1] was a renowned Indian hotelier, widely regarded as the father of 20th century India s hotel business, was the founder Chairman of Oberoi Hotels Resorts, India s second largest hotel… …   Wikipedia

  • Oscar Keller — Oscar Edward Keller (* 30. Juli 1878 in Helenville, Jefferson County, Wisconsin; † 21. November 1927 in Saint Paul, Minnesota) war ein US amerikanischer Politiker. Zwischen 1919 und 1927 vertrat er den Bundesstaat …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»